Новости недели

воскресенье, 1 июля 2012 г.

О друзьях и родителях


Филипп Дормер Стенхоп, 4-й граф Честерфилд (1794-1773) – английский государственный деятель, дипломат и писатель, автор «Писем к сыну», о которых Вольтер сказал, что «книга эта весьма поучительна, и, пожалуй, это самое лучшее из всего, когда-либо написанного о воспитании».    Лондон, 5 июня ст. ст. 1730 г.



Лондон, 9 июля ст. ст. 1750 г.
     Милый друг,
     Я бы не заслуживал такого обращения с твоей стороны,  если бы  откровенно  и  подробно  не  сообщал  тебе  о  каждом твоем поддающемся исправлению недостатке, все равно, услышу я о  нем, или  только  заподозрю, или когда-нибудь открою в тебе. Все те, кто в светской жизни будут называть себя  твоими  друзьями  или кого  в  соответствии  с  распространенными  представлениями  о дружбе ты, может быть, и сам будешь считать  таковыми,  никогда не  скажут  тебе  о  твоих  недостатках  и  тем  более  о твоих слабостях. Напротив, больше желая сделать  тебя  своим  другом, нежели  стать  твоим,  они  будут  льстить и тебе, и себе и, по правде говоря, не пожалеют об этом. В глубине души  большинство людей радуется тому, что их лучшие друзья в каких-то отношениях им уступают. Настоящих друзей, которые действительно могут быть тебе  полезны, у тебя только двое: м-р Харт и я; наши отношения к  тебе  совершенно  искренни,  и  ни  его,  ни   меня   нельзя заподозрить  в  какой  бы  то  ни  было  корысти.  Что бы мы ни говорили тебе, мы всегда имеем в виду только твои  интересы.  С нашей  стороны  не может быть ни соперничества, ни ревности, ни тайной  зависти  или  неприязни.  Поэтому  мы   вправе   что-то указывать    тебе,    что-то   рекомендовать   и   от   чего-то предостерегать, и  разум  твой  подскажет,  что  тебе  надлежит отнестись ко всему со вниманием и доверять нам…

Родители… -  часто  люди  беспечные  и невнимательные к ним – дают своим детям только самое  заурядное  воспитание,  определяя  их поначалу  в  школу,  потом в университет, а после этого посылая путешествовать;  они  не  проверяют,  да  чаще  всего  и  не  в состоянии  проверить, каковы успехи их сынков на каждой из этих ступеней. И вот они, в беспечности своей, утешают себя, говоря, что сыновья их ничуть не хуже, чем у других людей.  Так  оно  и получается,  но  чаще  всего  именно  это и плохо. Они так и не исправляют  ни  мерзких  мальчишеских  повадок,   которыми   их наделяет  школа,  ни  грубых  манер, привитых университетом, ни наглой   развязности   и   верхоглядства,   самых   драгоценных приобретений,  которые  они  делают за время своих путешествий. Родители ничего им об этом  не  говорят,  а  естественно,  что, кроме них, некому это сделать; поэтому они продолжают все то же и, ни от кого не слыша правды, даже не догадываясь о ней, ведут себя несуразно, непристойно, постыдно.
     Как  я  уже  говорил  тебе  раньше, один только отец может позволить себе порицать великовозрастного парня  за  такие  вот недостатки  и  промахи, которые вошли у него в привычку. Это не под силу самому  близкому  другу,  если  на  помощь  не  придет родительский  авторитет.  Поэтому  я  могу  с полным основанием сказать, что это  счастье  твое  -  иметь  такого  искреннего, дружески к тебе расположенного и прозорливого наставника. Ничто не  укроется  от  моего  взгляда,  я  буду  выведывать все твои недостатки, для того чтобы их исправлять с тем  же  рвением,  с каким  буду  отыскивать  все  твои  достоинства, для того чтобы хвалить тебя за них и вознаграждать.  Разница  будет  только  в том,  что о последних я буду возвещать громогласно, а на первые никогда даже не намекну, кроме как в  письме  к  тебе  или  при свидании tete a tet с тобой. Я никогда не стану краснеть за  тебя  в  обществе,  я  надеюсь,  ты  никогда  не дашь мне повод стыдиться тебя, как то было бы, если бы у  тебя  оказался  хоть один  из  названных  мною  недостатков.  Praetor  поп  curat de minimis (He дело претора заниматься мелочами (лат.) - утверждало римское право, ибо занимался он только серьезными делами; но существовали и низшие ведомства,  которым были подсудны дела, более мелкие. Словом, я буду судить тебя не только как претор - за самые опасные преступления, но так же и как  цензор - за менее важные проступки, и как низший судья - за ничтожнейшие грешки. Прощай.

На фото полотно Santa Maria della Salute, Venice Джон Террик Вильямс

Комментариев нет:

Отправить комментарий